My boy builds coffins with hammers and nails - Mon homme fabrique des cercueils avec un marteau et des clous
He doesn't build ships, he has no use for sails - Il ne construit pas de bateau, il n'a pas besoin de naviguer
He doesn't make tables, dresses or chairs - Il ne fait pas de tables, de robes ou de chaises
He can't carve a whistle cause he just doesn't care - Il ne sait pas tailler un siffler, car il n'en a rien à faire
My boy builds coffins for the rich and the poor - Mon homme fabrique des cercueils pour les riches comme les pauvres,
Kings and queens them all knocked on his door - Rois et Reines viennent tous toquer à sa porte
Beggars and liars, gypsies and thieves - Mendiants, menteurs, gypsies et voleurs
They all come to impact he's so eager to please - Ils viennent tous le trouver, car il est tellement enthousiaste de rendre service
My boy builds coffins he makes them all day - Mon homme fabrique des cercueils, il les travaille toute la journée
But it's not just for work and it isn't for play - Mais ce n'est pas seulement pour le travail, et ce n'est pas pour jouer,
He's made one for himself - Il en a fait un pour lui
One for me too - Un pour moi aussi
One of these days he'll make one for you - Et un de ces jours, il en fera un pour toi
My boy builds coffins for better or worse - Mon homme fabrique des cercueils pour le meilleur et pour le pire
Some say its a blessing, some say its a curse - Certains disent que c'est une bénédiction, quand certains disent qu'il est maudit
He fits them together in sunshine or rain - Il les rassemble ensemble qu'il fasse beau ou qu'il pleuve
Each one is unique, no two are the same - Chacun est unique, il n'y en a pas deux pareils
My boy builds coffins and i think it's a shame - Mon homme fabrique des cercueils et je trouve que c'est dommage
That when eachones been made, he can't see it again - Qu'après en avoir fabriqué un, il ne puisse plus le revoir
He crafts every one with love and with care - Il les travaille tous avec amour et soin
Then its thrown in the ground and it just isn't fair - Puis on les jette dans le sol, c'est tout bonnement injuste
My boy builds coffins he makes them all day - Mon homme fabrique des cercueils, il les fabrique toute la journée
But it's not just for work and it isn't for play - Mais ce n'est pas seulement un travail, et ce n'est pas pour jouer
He's made one for himself - Il en a fait un pour lui-même
One for me too - Un pour moi aussi
One of these days he'll make one for you - Et un de ces jours, il en fera un pour toi.
He doesn't build ships, he has no use for sails - Il ne construit pas de bateau, il n'a pas besoin de naviguer
He doesn't make tables, dresses or chairs - Il ne fait pas de tables, de robes ou de chaises
He can't carve a whistle cause he just doesn't care - Il ne sait pas tailler un siffler, car il n'en a rien à faire
My boy builds coffins for the rich and the poor - Mon homme fabrique des cercueils pour les riches comme les pauvres,
Kings and queens them all knocked on his door - Rois et Reines viennent tous toquer à sa porte
Beggars and liars, gypsies and thieves - Mendiants, menteurs, gypsies et voleurs
They all come to impact he's so eager to please - Ils viennent tous le trouver, car il est tellement enthousiaste de rendre service
My boy builds coffins he makes them all day - Mon homme fabrique des cercueils, il les travaille toute la journée
But it's not just for work and it isn't for play - Mais ce n'est pas seulement pour le travail, et ce n'est pas pour jouer,
He's made one for himself - Il en a fait un pour lui
One for me too - Un pour moi aussi
One of these days he'll make one for you - Et un de ces jours, il en fera un pour toi
My boy builds coffins for better or worse - Mon homme fabrique des cercueils pour le meilleur et pour le pire
Some say its a blessing, some say its a curse - Certains disent que c'est une bénédiction, quand certains disent qu'il est maudit
He fits them together in sunshine or rain - Il les rassemble ensemble qu'il fasse beau ou qu'il pleuve
Each one is unique, no two are the same - Chacun est unique, il n'y en a pas deux pareils
My boy builds coffins and i think it's a shame - Mon homme fabrique des cercueils et je trouve que c'est dommage
That when eachones been made, he can't see it again - Qu'après en avoir fabriqué un, il ne puisse plus le revoir
He crafts every one with love and with care - Il les travaille tous avec amour et soin
Then its thrown in the ground and it just isn't fair - Puis on les jette dans le sol, c'est tout bonnement injuste
My boy builds coffins he makes them all day - Mon homme fabrique des cercueils, il les fabrique toute la journée
But it's not just for work and it isn't for play - Mais ce n'est pas seulement un travail, et ce n'est pas pour jouer
He's made one for himself - Il en a fait un pour lui-même
One for me too - Un pour moi aussi
One of these days he'll make one for you - Et un de ces jours, il en fera un pour toi.
Anecdote: Florence est réellement sortie avec un garçon qui fabriquait des cercueils.
Partage